第633章 斯特林小姐的奇怪态度

爱丽丝还没想出个所以然,房间内的斯特林小姐已经允许她们进门了。

女仆小心推开门,为两边介绍好身份,便退出去备茶与点心。

“斯特林小姐,下午好。”

爱丽丝问了一声安,试探着把椅子搬到了离床铺不远的位置,落座。

斯特林小姐的精神状态很不好,一头栗色的中长发散乱铺在枕头上,边缘微微泛着干枯的哑光感。

她缩在被子里,警惕看着爱丽丝,完全没有几天后就要出嫁的羞涩女儿姿态。

恰恰相反,身在自己的家族中,自己的房间里,斯特林小姐却表现的高度紧张,她的眼睛时不时往房门处望去,又极快的收回。

“斯特林小姐。”

爱丽丝挺起身子,拿出纸笔,一副投入工作中的模样,

“您应该知道我的来意,长久的未曾露面,让外界很关心您的情况。”

“斯特林老爷对外说您不小心从楼梯上摔下来了,伤势不重,只是为了不耽误婚期,所以一直在卧床静养,对吗?”

听着爱丽丝的话斯特林小姐嘴角抽动。

爱丽丝看得出来,这个年轻的姑娘不认可这种妥帖的官方说辞,有极强的倾诉欲在拉扯着她的唇舌。

又看了一眼紧闭的房门,斯特林小姐木然垂下脑袋,放弃般道,

“是的,那天佣人们忙着给地板打蜡保养,没有尽到通知的义务,导致我的脚扭了。”

“涉及到此事的佣人已经被母亲严厉处罚,很抱歉让亲近的诸多朋友们担忧了。”

显而易见,斯特林小姐不会跟一个被家族叫来的记者透露她的心事。

毕竟泰晤士报最识趣的一点,就是它清晰知道自己该站在哪边,不该说的一个字都不会写出来。

所有,所有涉及到贵族隐私的发表内容,必定经过当事人审核。

“请见谅,可以让我看一眼您的伤势吗?”

爱丽丝搬出老一套,

“这是为了收集最准确的线索,我可能要稍微形容一下您所受的伤,比如说是骨折,还是挫伤。”

斯特林小姐不太乐意,转过脸,

“我有医生开的证明,是轻微挫伤,至少需要卧床静养一周。”

轻微挫伤?

爱丽丝一怔。

她确认道:“好的,那么斯特林小姐,您在多日前从楼梯上摔下,然后因为轻微挫伤,一直卧床静养到现在,对不对?”

斯特林小姐微不可察地点头,嘟囔道:

“脚太疼了,所以我额外躺了一些日子。除去结婚当天,我不想下床,免得又因为什么活动不慎负伤,造成更大的麻烦。”

轻微挫伤一般只会造成局部的疼痛,是经过48小时的观察,无严重化趋势后便可自行痊愈的小问题。

斯特林小姐脚上的伤大概率已经好了,所以她才拒绝了爱丽丝的查看请求。

她给自己找了个怕再出意外的理由,解释为何不下床活动,而是继续当一个病人。

爱丽丝颔首,表示理解。

根据进门上楼经过的地方,爱丽丝在脑海里规划了一下斯特林宅邸的大致布局,发现一个问题。

她眨眨眼,夸赞道:“我在二楼碰见了斯特林少爷,看他来的方向……斯特林少爷刚从您这里出去吗?”

“听说斯特林家族成员彼此的关系很融洽,果然,百闻不如一见,您的弟弟真的很关心您。”

爱丽丝是故意提到理查德的,她在试探斯特林小姐流露出的焦躁恐惧的来源。

这种情绪是来自某个人,还是某个区域,或者某件事?

第一个提及的目标就让斯特林小姐睁大眼睛,古怪盯着爱丽丝。

“关心……是啊,他在外人面前永远是一个温柔而谦逊的孩子,对每个人都彬彬有礼。”

斯特林小姐在说弟弟的优点,语气却听不出半分的自豪,只有无处可藏的忌惮,与微妙的畏惧,

“每个人…没有人不喜欢他…他们总是毫无防备的接近他。”

斯特林小姐慢慢道,

“记者小姐,您就当我们手足之情非常浓厚吧,父亲与母亲都乐意看到这一幕。”

爱丽丝迟疑道:“当?”

斯特林小姐垂下眼,“是的,就这么写。其他的,请不要过问。”

见她不愿意再说,爱丽丝换了个人试探,

“您提到的斯特林老爷与夫人,似乎对您与您弟弟的相处方式很重视。这很正常,大部分家庭都希望每个家庭成员都能幸福的度过彼此相处的时光。”

“想必他们也很爱您与您的弟弟,经常会给予您一些人生建议吧。”

“嗯。”

斯特林小姐心不在焉,敷衍道,

“是,是这样的。我和母亲在一起比较多,父亲虽然不与我们玩乐,但每逢节假日,都必定会精心准备赠送给我们的礼物。”

斯特林小姐对父母的态度很正常,如大部分孩子,更亲近母亲。

爱丽丝稍微收敛笑意,感叹道:

“再过几天,就是您的出嫁日了。想必您与您的家人都非常不舍彼此,那个场景一定很让人潸然泪下。”

斯特林小姐接着敷衍爱丽丝,点点头。

她努力挤着眼睛,但一想到要离开这个家,斯特林小姐就怎么也逼不出泪水,只能保持着得体的悲伤表情。

爱丽丝心中一动,调转话锋:

“您与新郎简直是天作之合,是一对家世相当的璧人。”

斯特林小姐“嗯嗯嗯”,显然对自己要嫁的人也没多大反应,纯配合爱丽丝演一个体面幸福的斯特林人。

很有意思。

斯特林小姐的婚姻是典型的贵族联姻,男女双方一般只在订婚后才会频繁接触。

因为脚伤,她与未婚夫恐怕就见过几次,还没来得及培养什么感情。

嫁人这件事对她的意义,似乎只是离开斯特林家,去到另一个地方。

而离开斯特林家,让她感到高兴。